fête d'anniversaire de yoshi
3月6日、とぅーたんの誕生日会をしました。
全部で18人になりました(うちの家族を入れて)。
le 6 mars nous avons fait la fête d'anniversaire de yoshi.
nous étions 18 (y compris notre famille)
お料理は
・豚のオーブン焼き(まゆこ)
・トマトとモツァレラのバジルソースがけ(同上)
・キノコのマリネ(同上)
・厚岸の生牡蠣(とぅーたんが開けた)
・コメのサラダ(とぅーたん)
・ローストビーフ(みきちゃんのてづくり)
・タコと野菜のマリネ(同上)
・さきちゃんが買ってきてくれたおそうざい
・levainのパンいっぱい(あこちゃん)
・Floのケーキ2つも(ちかこ)
・シャーベットいっぱい(まっきー)
・labessってお店のケーキ(ひえの)
beaucoup à manger et boire (pas de traduction en français, désolé)
pourquoi y a t-il la démone à la maison?
なんで、鬼ババアがいるの?
シゲハラをやっつけろ
les enfants s'empressent de manger le gâteux.
merci de bons cadeaux !!
お酒いっぱいありがとう。
景虎(デブ、さき、のりこ)
千年の眠り(まーく)
バニュルス(みきちゃん)
ワンカップ(しほ、カール)
タコ焼きセット(しげはら)
こんな感じでした
なんか、忙しすぎて、まともに写真も撮れませんでした。
カールは牡蠣開けナイフで、手のひら突き刺すし。。慣れないことはやらないでください。
集合写真も撮りたかったなあ。。
j'etais trop occupé en tant que hôte et j'ai pas pu manger et boire assez et prendre des photos..
また来年も、よろしくお願いします。
j'ai hâte déjà de refaire l'année prochaine.